Jeremiah 22:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim diz o Senhor: Escrevei que este homem fica sem filhos, homem que não prosperará nos seus dias; pois nenhum da sua linhagem prosperará para assentar-se sobre o trono de Davi e reinar daqui em diante em Judá.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Assim diz o SENHOR: “Escrevam sobre Joaquim no registro como um ‘homem sem filhos’. Joaquim não teve sucesso na vida porque nenhum dos seus descendentes conseguirá se sentar no trono de Davi. Nenhum deles reinará em Judá”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eis o que diz o Senhor, «Inscrevei este homem como varão sem filhos, que não há-de ter prosperidade nos dias da sua vida!» Porque ninguém da sua linhagem conseguirá sentar-se no trono de David e reinar de novo em Judá.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim diz o Senhor: Registrai que este homem não tem filhos, homem que não prosperará nos seus dias; pois ninguém de sua linhagem prosperará para assentar-se sobre o trono de Davi e reinar de novo em Judá.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim diz o SENHOR: Registrai este como se não tivera filhos; homem que não prosperará nos seus dias, e nenhum dos seus filhos prosperará, para se assentar no trono de Davi e ainda reinar em Judá.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim diz o Senhor: Escrevei que este homem está privado de seus filhos e é homem que não prosperará nos seus dias; nem prosperará algum da sua geração, para se assentar no trono de Davi e reinar mais em Judá.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim diz o SENHOR: Escrevei que este homem está privado de filhos, homem que não prosperará nos seus dias; porque nenhum da sua geração prosperará, para se assentar no trono de Davi, e reinar ainda em Judá.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Inscrevam este homem na lista dos que ficam sem filhos, e cuja vida será um fracasso; nenhum descendente seu será rei de Judá, da linhagem de David. Sou eu, o Senhor, que o declaro!»
Portuguese Bible Old Orthography
Assim diz o Senhor: Escrevei que este homem está privado de seus filhos e é homem que não prosperará nos seus dias; nem prosperará algum da sua geração, para se assentar no trono de Davi e reinar mais em Judá.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim diz o Senhor: “Registrem que esse homem não teve filhos. É homem que não prosperará nos seus dias, e nenhum dos seus filhos prosperará, para se assentar no trono de Davi e ainda reinar em Judá.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim diz o Senhor: Quando for feita a contagem do povo de Judá, Conias deve ser registrado como um homem que não teve filhos. A sua vida não valeu nada, e a dos seus descendentes também não vai valer. Por isso, nenhum deles vai se assentar no trono de Davi, para reinar em Judá.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Este homem está condenado a ficar sem filhos e será um fracassado. Ele não terá descendentes que sejam reis, como Davi, e que reinem em Judá. Eu, o Senhor, falei.”
Portuguese NVI
Assim diz o Senhor: "Registrem esse homem como homem sem filhos. Ele não prosperará em toda a sua vida; nenhum dos seus descendentes prosperará nem se assentará no trono de Davi nem governará em Judá".
Portuguese NVI 2023
Assim diz o Senhor: “Registrem esse homem como homem sem filhos. Ele não prosperará em toda a sua vida; nenhum dos seus descendentes prosperará nem se assentará no trono de Davi nem governará jamais em Judá”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim diz o S enhor: ‘Registrem Joaquim como homem sem filhos. Ele não terá êxito, pois não terá filhos que o sucedam no trono de Davi para reinar em Judá’.”
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Diz o Senhor: “Registem esse indivíduo, Conias, como não tendo filhos, porque nenhum dos seus filhos jamais se sentará no trono de David, nem governará em Judá. A sua vida pouco vale.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim diz Jeová: Escreve que este homem não terá filhos, homem que não prosperará nos seus dias; pois nenhum da sua linhagem prosperará, sentado sobre o trono de Davi e reinando daqui em diante em Judá.