Jeremiah 31:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ainda plantarás vinhas nos montes de Samária; os plantadores plantarão e gozarão dos frutos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
De novo você plantará uvas nos montes de Samaria. Quem plantar esses campos desfrutará da colheita.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
De novo plantarás vinhas nas colinas da Samaria, e os cultivadores recolherão os frutos,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ainda plantarás vinhas nos montes de Samaria; os que as plantarem colherão os frutos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ainda plantarás vinhas nos montes de Samaria; plantarão os plantadores e gozarão dos frutos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ainda plantarás vinhas nos montes de Samaria; os plantadores plantarão e comerão dos frutos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ainda plantarás vinhas nos montes de Samaria; os plantadores as plantarão e comerão como coisas comuns.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Uma vez mais plantarás vinhas nas colinas de Samaria, e, desta vez, aqueles que as plantarem poderão também fazer a vindima.
Portuguese Bible Old Orthography
Ainda plantarás vinhas nos montes de Samaria; os plantadores plantarão e comerão dos frutos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mais uma vez você plantará vinhas nos montes de Samaria; aqueles que as plantarem comerão os frutos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mais uma vez você plantará videiras nos montes de Samaria; videiras que os lavradores plantarão e cujo fruto colherão.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mais uma vez, vocês farão plantações de uva nos montes de Samaria, e quem plantar colherá as frutas.
Portuguese NVI
De novo você plantará videiras nas colinas de Samaria; videiras que os lavradores que as tinham plantado antes profanaram.
Portuguese NVI 2023
De novo, você plantará videiras nas colinas de Samaria; videiras que os lavradores plantarão e cujo fruto desfrutarão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Voltará a plantar suas videiras nos montes de Samaria e ali comerá de seus frutos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Plantarás novamente as tuas vinhas sobre as colinas de Samaria e ali comerás os frutos dos teus próprios pomares.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ainda plantarás vinhas nos montes da Samaria; plantarão os plantadores, e lograrão os frutos delas.