Jeremiah 37:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E voltarão os caldeus, e pelejarão contra esta cidade, e a tomarão, e a queimarão a fogo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e os babilônios voltarão para atacar esta cidade, a tomarão e a incendiarão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os caldeus voltarão a atacar esta cidade, tomá-la-ão e irão lançar-lhe fogo.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os babilônios voltarão, atacarão e conquistarão esta cidade, e a queimarão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Retornarão os caldeus, pelejarão contra esta cidade, tomá-la-ão e a queimarão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E voltarão os caldeus, e pelejarão contra esta cidade, e a tomarão, e a queimarão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E voltarão os caldeus, e pelejarão contra esta cidade, e a tomarão, e a queimarão a fogo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Em seguida, os babilónios virão de novo atacar a cidade, para a conquistar e a destruir pelo fogo.
Portuguese Bible Old Orthography
E voltarão os caldeus, e pelejarão contra esta cidade, e a tomarão, e a queimarão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então os caldeus voltarão a esta cidade. Eles lutarão contra ela, tomarão a cidade e a queimarão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os babilônios vão voltar e atacar esta cidade; eles a conquistarão e a queimarão de alto a baixo”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Aí os babilônios voltarão para atacar esta cidade. Eles vão conquistá-la e pôr fogo nela.
Portuguese NVI
Os babilônios voltarão e atacarão esta cidade; eles a conquistarão e a destruirão a fogo’.
Portuguese NVI 2023
Os babilônios voltarão e atacarão esta cidade; eles a conquistarão e a destruirão a fogo’ ”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os babilônios retornarão, conquistarão esta cidade e a queimarão de alto a baixo’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os caldeus os derrotarão e os mandarão a correr para casa. Hão de capturar a cidade e deixá-la toda queimada, até aos seus fundamentos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os caldeus voltarão e pelejarão contra esta cidade, tomá-la-ão e a incendiarão.