Jeremiah 38:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E tiraram Jeremias com as cordas, e o alçaram da cisterna; e ficou Jeremias no átrio da guarda.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os homens puxaram as cordas e o tiraram da cisterna. Então Jeremias ficou no pátio da prisão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, puxaram Jeremias por meio das cordas e tiraram-no para fora da cisterna. E Jeremias ficou no pátio da guarda.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E tiraram Jeremias com as cordas e o alçaram da cisterna. E Jeremias ficou no pátio da guarda.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Puxaram a Jeremias com as cordas e o tiraram da cisterna; e Jeremias ficou no átrio da guarda.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E puxaram a Jeremias com as cordas e o tiraram do calabouço; e ficou Jeremias no átrio da guarda.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E puxaram a Jeremias com as cordas, e o alçaram da cisterna; e ficou Jeremias no átrio da guarda.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e em seguida, os homens puxaram-no para fora do poço. Depois conservaram-no preso no pátio.
Portuguese Bible Old Orthography
E puxaram a Jeremias com as cordas e o tiraram do calabouço; e ficou Jeremias no átrio da guarda.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Puxaram Jeremias com as cordas e o tiraram da cisterna; e Jeremias ficou no pátio da guarda.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e foi puxado para cima, por meio de cordas. Depois que saiu do poço, Jeremias foi levado de volta para a prisão do palácio, junto ao alojamento dos guardas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então me puxaram com as cordas e me tiraram do poço. Depois disso, fiquei no pátio da guarda.
Portuguese NVI
Assim, com as cordas o puxaram para cima e o tiraram da cisterna. E Jeremias permaneceu no pátio da guarda.
Portuguese NVI 2023
Assim, com as cordas o puxaram para cima e o tiraram da cisterna; e Jeremias permaneceu no pátio da guarda.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
puxaram-no para cima. Jeremias foi levado de volta para o pátio da guarda e permaneceu preso ali.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois, quando Jeremias ficou preparado, puxaram-no para cima, tiraram-no dali e mandaram-no novamente para a prisão do palácio, onde permaneceu.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tiraram, pois, a Jeremias com as cordas, e alçaram-no da masmorra; e Jeremias ficou no pátio da guarda.