Jeremiah 38:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu ta declarar, acaso não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então Jeremias respondeu a Zedequias: — Se eu responder à pergunta da Sua Majestade, o mais seguro é que me mande matar, e se lhe dou o meu conselho, não me ouvirá.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jeremias disse a Sedecias: «Se eu te responder, certamente me matarás; e se te der um conselho, certamente não me ouvirás.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Jeremias disse a Zedequias: Se te responder, não me matarás? Mesmo que te aconselhe, não me ouvirás.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse Jeremias a Zedequias: Se eu ta disser, porventura, não me matarás? Se eu te aconselhar, não me atenderás.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Disse Jeremias a Zedequias: Se eu ta declarar, com certeza, não me matarás? E, aconselhando-te eu, ouvir-me-ás?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu te declarar, porventura não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jeremias respondeu: «Se te disser a verdade, mandas-me matar, e se te der um conselho, não me ouves.»
Portuguese Bible Old Orthography
Disse Jeremias a Zedequias: Se eu ta declarar, com certeza, não me matarás? E, aconselhando-te eu, ouvir-me-ás?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jeremias disse a Zedequias: — Se eu disser algo, por acaso o senhor, ó rei, não me matará? E mesmo que eu lhe dê conselhos, o senhor não me escutará.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jeremias respondeu a Zedequias: “Se eu lhe disser a verdade, você não me matará? E, mesmo que eu lhe dê um bom conselho, você não me escutaria”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eu respondi: — Se eu disser a verdade, o senhor me matará; e, se eu lhe der conselhos, o senhor não ouvirá.
Portuguese NVI
Jeremias disse a Zedequias: "Se eu te der uma resposta, não me matarás? Mesmo que eu te desse conselho, tu não me escutarias".
Portuguese NVI 2023
Jeremias disse a Zedequias: ― Se eu der uma resposta, não me matarás? Mesmo que eu te aconselhasse, não me escutarias.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jeremias disse: “Se eu lhe disser a verdade, você me matará. E, se eu lhe der conselhos, você não me ouvirá”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jeremias respondeu-lhe: “Se te disser a verdade, não me matarás? Dar-me-ás atenção, seja o que for que te disser?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse Jeremias a Zedequias: Se eu to anunciar, acaso não me tirarás a vida? Se eu te aconselhar, não me escutarás.