Jeremiah 4:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque assim diz o Senhor aos homens de Judá e a Jerusalém: Lavrai o vosso terreno alqueivado, e não semeeis entre espinhos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Isto é o que o SENHOR diz ao povo de Judá e de Jerusalém: “Cultivem os campos não arados e não plantem sementes entre os espinhos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Pois, assim fala o Senhor aos habitantes de Judá e Jerusalém: Cultivai o vosso campo e não semeeis entre espinhos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Porque assim diz o Senhor aos homens de Judá e de Jerusalém: Lavrai o vosso campo novo e não semeeis entre espinhos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque assim diz o SENHOR aos homens de Judá e Jerusalém: Lavrai para vós outros campo novo e não semeeis entre espinhos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque assim diz o Senhor aos homens de Judá e a Jerusalém: Lavrai para vós o campo de lavoura e não semeeis entre espinhos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque assim diz o SENHOR aos homens de Judá e a Jerusalém: Preparai para vós o campo de lavoura, e não semeeis entre espinhos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Assim fala o Senhor a Judá e a Jerusalém: «Lavrem os vossos terrenos incultos; não semeiem no meio dos cardos.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque assim diz o Senhor aos homens de Judá e a Jerusalém: Lavrai para vós o campo de lavoura e não semeeis entre espinhos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque assim diz o Senhor aos homens de Judá e Jerusalém: “Lavrem os campos não cultivados e não semeiem no meio dos espinhos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim diz o Senhor ao povo de Judá e de Jerusalém: “Passem o arado na terra que não foi preparada e não semeiem as sementes entre os espinhos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Deus diz aos homens da tribo de Judá e da cidade de Jerusalém: — Passem o arado na terra que não foi preparada para plantar e não semeiem as sementes no meio de espinhos.
Portuguese NVI
Assim diz o Senhor ao povo de Judá e de Jerusalém: "Lavrem seus campos não arados e não semeiem entre espinhos.
Portuguese NVI 2023
Assim diz o Senhor aos homens de Judá e de Jerusalém: “Lavrem os seus campos não arados e não semeiem entre espinhos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim diz o S enhor ao povo de Judá e de Jerusalém: “Passem o arado na terra endurecida! Não desperdicem sementes entre os espinhos!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Assim diz o Senhor aos homens de Judá e Jerusalém: “Lavrem o vosso campo não arado! Não semeiem entre os espinhos!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois assim diz Jeová aos homens de Judá e a Jerusalém: Lavrai o vosso terreno que está em alqueive e não semeeis entre espinhos.