Jeremiah 41:17 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e partiram, indo habitar Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Joanã e os oficiais do seu exército ficaram com medo dos babilônios. O rei da Babilônia tinha escolhido Gedalias para ser o governador de Judá, mas Ismael tinha assassinado Gedalias. Joanã tinha medo de que os babilônios ficassem com raiva por causa disso. Então eles fugiram para o Egito. No caminho eles ficaram em Gerute-Quimã, que está junto a Belém.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Foram-se dali e detiveram-se no refúgio de Quimeam, nas proximidades de Belém, com a intenção de se dirigirem ao Egipto.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Partiram, então, e pararam em Gerute-Quimã, perto de Belém, para dali entrar no Egito,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
partiram e pararam em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E partiram, indo habitar em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E partiram, indo habitar em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali irem e entrarem no Egito,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No caminho, detiveram-se em Guerut-Quimeam, que fica perto de Belém, ao fugirem para o Egito,
Portuguese Bible Old Orthography
E partiram, indo habitar em Gerute-Quimã, que está perto de Belém, para dali entrarem no Egito,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Seguiram adiante e pararam em Gerute-Quimã, que fica perto de Belém, para dali irem para o Egito,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
partiram para a vila de Gerute-Quimã, que fica perto de Belém. O seu plano era fugir para o Egito,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e partiram, parando um pouco em Gerute-Quimã, perto de Belém. Eles queriam ir até o Egito
Portuguese NVI
E eles prosseguiram, parando em Gerute-Quimã, perto de Belém, a caminho do Egito,
Portuguese NVI 2023
Eles prosseguiram, parando em Gerute-Quimã, perto de Belém, a caminho do Egito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Foram todos para o povoado de Gerute-Quimã, perto de Belém, de onde planejavam fugir para o Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Foram-se então e estiveram de passagem em Gerute- Quimã, que está ao pé de Belém, com o intuito de entrarem no Egito por causa dos caldeus;