Jeremiah 42:20 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque vós vos enganastes a vós mesmos; pois me enviastes ao Senhor vosso Deus, dizendo: Roga por nós ao Senhor nosso Deus, e conforme tudo o que disser o Senhor Deus nosso, declara-no-lo assim, e o faremos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês mesmos cometeram um erro fatal quando me enviaram ao SENHOR, o Deus de vocês, dizendo: ‘Rogue por nós ao SENHOR, nosso Deus, e diga-nos exatamente o que falar o SENHOR, nosso Deus, e nós faremos’.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Enganastes-vos a vós mesmos quando me enviastes ao Senhor, vosso Deus, dizendo: ‘Intercede por nós ao Senhor, nosso Deus. Tudo o que o Senhor, nosso Deus, te disser, anuncia-no-lo e nós o faremos.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
de que enganastes a vós mesmos, pois me enviastes ao Senhor, vosso Deus, dizendo: Suplica por nós ao Senhor, nosso Deus, e dize-nos tudo conforme o que o Senhor, nosso Deus, te disser, e assim o faremos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque vós, à custa da vossa vida, a vós mesmos vos enganastes, pois me enviastes ao SENHOR, vosso Deus, dizendo: Ora por nós ao SENHOR, nosso Deus; e, segundo tudo o que disser o SENHOR, nosso Deus, declara-no-lo assim, e o faremos;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porquanto, enganastes a vossa alma, pois me enviastes ao Senhor, vosso Deus, dizendo: Ora por nós ao Senhor, nosso Deus; e, conforme tudo o que disser o Senhor, Deus nosso, declara-no-lo assim, e o faremos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque vos enganastes a vós mesmos, pois me enviastes ao SENHOR vosso Deus, dizendo: Ora por nós ao SENHOR nosso Deus; e conforme tudo o que disser o SENHOR nosso Deus, declara-no-lo assim, e o faremos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não cometam esse erro fatal. Quando vocês me pediram que intercedesse em vosso favor junto do Senhor, nosso Deus, prometeram que cumpririam a sua vontade e as ordens que vos transmitisse.
Portuguese Bible Old Orthography
Porquanto, enganastes a vossa alma, pois me enviastes ao Senhor, vosso Deus, dizendo: Ora por nós ao Senhor, nosso Deus; e, conforme tudo o que disser o Senhor, Deus nosso, declara-no-lo assim, e o faremos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Vocês estão se enganando, à custa da própria vida. Porque me enviaram ao Senhor, seu Deus, dizendo: “Ore por nós ao Senhor, nosso Deus. Depois, conte-nos tudo o que o Senhor, nosso Deus, disser, e nós o faremos.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vocês estão enganando a si mesmos; sabem qual será o preço desse engano? Suas próprias vidas! Vocês me pediram para orar ao Senhor, ao seu Deus, dizendo que queriam saber a sua vontade e prometendo obediência total.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vocês estão cometendo um erro que pode lhes custar a vida. Vocês me mandaram falar com o Senhor, nosso Deus, e me disseram: “Ore ao Senhor por nós. Depois, conte-nos tudo o que ele disser que devemos fazer, e nós faremos.”
Portuguese NVI
que vocês cometeram um erro fatal quando me enviaram ao Senhor, ao seu Deus, pedindo: ‘Ore ao Senhor, ao nosso Deus, em nosso favor. Diga-nos tudo o que ele lhe falar, e nós o faremos’.
Portuguese NVI 2023
vocês cometeram um erro quando me enviaram ao Senhor, o seu Deus, pedindo: “Ore ao Senhor, o nosso Deus, em nosso favor. Diga‑nos tudo o que ele falar a você, e nós o faremos”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois vocês não foram honestos quando me enviaram para orar ao S enhor, seu Deus, por vocês. Disseram: ‘Diga-nos tudo que o S enhor, nosso Deus, falar, e nós o faremos’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se forem para lá, isso custar-vos-á as vossas vidas. Vocês não foram honestos quando vieram ter comigo a pedir para orar por vocês e dizendo: ‘Comunica-nos tudo, seja o que for que o Senhor, nosso Deus, queira transmitir-nos, e nós o faremos!’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Na verdade com dolo vos tendes havido contra vós mesmos; porque me enviastes a Jeová vosso Deus, dizendo: Roga por nós a Jeová, nosso Deus, e segundo tudo o que disser Jeová nosso Deus, anuncia-no-lo assim, que nós o faremos.