Jeremiah 42:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para que o Senhor teu Deus nos ensine o caminho por onde havemos de andar e aquilo que havemos de fazer.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Rogue ao SENHOR, seu Deus, que nos diga qual caminho devemos seguir e o que devemos fazer.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Que o Senhor, teu Deus, nos mostre o caminho que devemos seguir e o que devemos fazer.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ora para que o Senhor, teu Deus, nos mostre o caminho que devemos seguir e o que devemos fazer.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
a fim de que o SENHOR, teu Deus, nos mostre o caminho por onde havemos de andar e aquilo que havemos de fazer.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para que o Senhor, teu Deus, nos ensine o caminho por onde havemos de andar e aquilo que havemos de fazer.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para que o SENHOR teu Deus nos ensine o caminho por onde havemos de andar e aquilo que havemos de fazer.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ora para que o Senhor, nosso Deus, nos mostre o caminho que devemos seguir e o que devemos fazer.»
Portuguese Bible Old Orthography
para que o Senhor, teu Deus, nos ensine o caminho por onde havemos de andar e aquilo que havemos de fazer.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ore, pedindo que o Senhor, seu Deus, nos mostre o caminho que devemos seguir e o que devemos fazer.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Peça ao Senhor para nos dizer o que devemos fazer e para onde devemos ir”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ore ao Senhor, seu Deus, para que mostre o caminho que devemos seguir e o que devemos fazer.
Portuguese NVI
Ore rogando ao Senhor, ao seu Deus, que nos diga para onde devemos ir e o que devemos fazer".
Portuguese NVI 2023
Ore rogando ao Senhor, o seu Deus, que nos diga para onde devemos ir e o que devemos fazer.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ore para que o S enhor, seu Deus, nos mostre o que devemos fazer e para onde devemos ir”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Pede ao Senhor teu Deus que nos mostre o que devemos fazer e para onde devemos ir.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Roga para que Jeová teu Deus nos indique o caminho no qual havemos de andar, e aquilo que havemos de fazer.