Jeremiah 51:60 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Escreveu, pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre Babilônia, a saber, todas estas palavras que estão escritas acerca de Babilônia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jeremias tinha escrito num rolo todo o sofrimento que cairia sobre a Babilônia.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Jeremias escreveu num livro todas as calamidades que haveriam de atingir a Babilónia e todas as coisas que tinham sido escritas sobre a Babilónia.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então Jeremias escreveu num livro toda a desgraça que havia de sobrevir à Babilônia, a saber, todas estas palavras que estão escritas acerca da Babilônia.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Escreveu, pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre a Babilônia, a saber, todas as palavras já escritas contra a Babilônia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Escreveu, pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre a Babilônia; todas estas palavras que estavam escritas contra a Babilônia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Escreveu, pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre Babilônia, a saber, todas estas palavras que estavam escritas contra Babilônia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Escreveu num rolo o relato de toda a destruição que havia de cair sobre a Babilónia, bem como outros pormenores acerca dela e
Portuguese Bible Old Orthography
Escreveu, pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre a Babilônia; todas estas palavras que estavam escritas contra a Babilônia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jeremias escreveu num livro todo o mal que havia de vir sobre a Babilônia, a saber, todas as palavras já escritas contra a Babilônia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jeremias escreveu num rolo todas as desgraças que o Senhor fará contra a Babilônia, todas as profecias anteriores,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Escrevi num livro como a Babilônia ia ser destruída e todas as outras coisas que iam acontecer com ela.
Portuguese NVI
Jeremias escreveu num rolo todas as desgraças que sobreviriam à Babilônia, tudo que fora registrado acerca da Babilônia.
Portuguese NVI 2023
Jeremias escreveu em um rolo todas as desgraças que sobreviriam à Babilônia, tudo que fora registrado acerca da Babilônia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Jeremias havia registrado num rolo todas as calamidades que viriam em breve sobre a Babilônia, todas as palavras escritas aqui.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Jeremias escreveu todas estas terríveis coisas que Deus planeou contra a Babilónia, todas estas palavras que aqui estão acima,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Escreveu Jeremias em um livro todo o mal que havia de vir sobre Babilônia, a saber, todas estas palavras que ficam escritas acerca de Babilônia.