Job 11:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E terás confiança, porque haverá esperança; olharás ao redor de ti e repousarás seguro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Viverá com confiança e com esperança. Mesmo quando tiver dificuldades, dormirá descansado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
viverás seguro, pois terás esperança, olhando em volta, dormirás tranquilo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tu terás confiança, pois haverá esperança; olharás ao teu redor e descansarás tranquilo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sentir-te-ás seguro, porque haverá esperança; olharás em derredor e dormirás tranqüilo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E terás confiança, porque haverá esperança; olharás em volta e repousarás seguro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E terás confiança, porque haverá esperança; olharás em volta e repousarás seguro.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Confiante, sentirás que há motivos para ter esperança e, olhando em volta, vais dormir descansado.
Portuguese Bible Old Orthography
E terás confiança, porque haverá esperança; olharás em volta e repousarás seguro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Você se sentirá seguro, porque haverá esperança; olhará ao redor e dormirá tranquilo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Você viverá tranquilo e a vida será cheia de esperança. Você dormirá em paz e segurança.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Você viverá seguro e cheio de esperança; Deus o protegerá, e você dormirá tranquilo.
Portuguese NVI
Você estará confiante, graças a esperança que haverá; olhará ao redor, e repousará em segurança.
Portuguese NVI 2023
Você estará confiante, graças à esperança que haverá; olhará ao redor e repousará em segurança.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Você se sentirá seguro, pois terá esperança; estará protegido e descansará tranquilo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Serás corajoso porque terás esperança; olharás em volta e deitar-te-ás seguro e tranquilo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Estarás firme, porque há esperança; olharás ao redor de ti e pousarás seguro.