Job 11:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Não se dará resposta à multidão de palavras? ou será justificado o homem falador?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Será que tantas palavras poderão ficar sem resposta? Será que por falar muito irá ter razão?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Ficará sem resposta o charlatão, dar-se-á razão ao grande falador?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ficará sem resposta esse turbilhão de palavras? Será comprovado o que diz esse falador?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porventura, não se dará resposta a esse palavrório? Acaso, tem razão o tagarela?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porventura, não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porventura não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Será que tanto palavreado vai ficar sem resposta? Será o muito falar que dá razão a alguém?
Portuguese Bible Old Orthography
Porventura, não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Será que todas essas palavras ficarão sem resposta? Por acaso, tem razão o falador?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Será que todas essas palavras vão ficar sem resposta? Será que você vai tentar se justificar com essa conversa?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Será que todo esse palavrório vai ficar sem resposta? Por acaso, quem fala muito é quem tem razão?
Portuguese NVI
"Ficarão sem resposta todas essas palavras? Irá se confirmar o que esse tagarela diz?
Portuguese NVI 2023
“Ficarão sem resposta todas essas palavras? Irá confirmar‑se o que esse tagarela diz?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Não haverá resposta a essa torrente de palavras? Uma pessoa é inocentada só por falar muito?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Mas então não haverá ninguém que ponha cobro a esta torrente de palavras?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não se dará resposta à multidão de palavras? Acaso, será justificado o falador?