Job 13:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Oxalá vos calásseis de todo, pois assim passaríeis por sábios.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se vocês querem parecer sábios, o melhor é ficarem calados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se ao menos vos calásseis, tomar-vos-iam por sábios.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ah! Antes ficásseis totalmente calados, pois assim passaríeis por sábios.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tomara vos calásseis de todo, que isso seria a vossa sabedoria!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tomara que vos calásseis de todo, que isso seria a vossa sabedoria!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quem dera que vos calásseis de todo, pois isso seria a vossa sabedoria.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Seria melhor ficarem calados; seria da vossa parte uma atitude de sabedoria.
Portuguese Bible Old Orthography
Tomara que vos calásseis de todo, que isso seria a vossa sabedoria!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quem dera vocês ficassem completamente calados! Vocês poderiam passar por sábios!”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se vocês calassem a boca, mostrariam mais sabedoria do que me dando esses conselhos tolos!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ah! Se vocês ficassem calados, poderiam passar por sábios!
Portuguese NVI
Se tão-somente ficassem calados! Mostrariam sabedoria.
Portuguese NVI 2023
Quem dera ficassem calados! Isso seria sábio da parte de vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se ao menos se calassem! É a atitude mais sábia que poderiam tomar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Oh! Peço-vos que estejam calados! Isso seria a melhor prova da vossa sabedoria.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Oxalá que calásseis de todo! Isso vos faria passar por sábios.