Job 14:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quem do imundo tirará o puro? Ninguém.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quem pode tornar puro o que é impuro? Não há ninguém!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quem fará sair o puro do impuro? Ninguém, evidentemente!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quem tirará pureza do que é impuro? Ninguém.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quem da imundícia poderá tirar coisa pura? Ninguém!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
(Quem do imundo tirará o puro? Ninguém!)
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quem do imundo tirará o puro? Ninguém.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quem pode tornar puro o que é impuro? Absolutamente ninguém!
Portuguese Bible Old Orthography
(Quem do imundo tirará o puro? Ninguém!)
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quem poderá tirar coisa pura daquilo que é impuro? Ninguém!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quem pode exigir que o homem, impuro por natureza, aja com justiça? Ninguém!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O ser humano, que é impuro, nunca produz nada que seja puro.
Portuguese NVI
Quem pode extrair algo puro da impureza? Ninguém!
Portuguese NVI 2023
Quem pode extrair algo puro da impureza? Ninguém!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quem pode extrair pureza de algo impuro? Ninguém!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Como podes pedir pureza a alguém que nasceu impuro?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Oxalá que o puro pudesse sair do imundo? Não é possível!