Job 15:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porventura fazes pouco caso das consolações de Deus, ou da palavra que te trata benignamente?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por que não dá importância ao consolo que vem de Deus, às nossas palavras cheias de carinho?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Menosprezas as consolações de Deus, e as doces palavras que te são dirigidas?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Estás fazendo pouco caso das consolações de Deus, ou da palavra que te trata com bondade?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porventura, fazes pouco caso das consolações de Deus e das suaves palavras que te dirigimos nós?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porventura, as consolações de Deus te são pequenas? Ou alguma coisa se oculta em ti?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porventura fazes pouco caso das consolações de Deus, e da suave palavra que te dirigimos?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não aprecias que te confortem em nome de Deus e te deem uma palavra de apoio?
Portuguese Bible Old Orthography
Porventura, as consolações de Deus te são pequenas? Ou alguma coisa se oculta em ti?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Você faz pouco caso das consolações de Deus e das suaves palavras que dirigimos a você?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por que você despreza a ajuda e o consolo que Deus lhe oferece por meio das nossas palavras amigas?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Por que você não quer aceitar o consolo que Deus lhe oferece? Em nome dele nós falamos delicadamente com você.
Portuguese NVI
Não lhe bastam as consolações divinas, e as nossas palavras amáveis?
Portuguese NVI 2023
Não bastam para você as consolações divinas e as nossas palavras amáveis?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“A consolação de Deus não é suficiente para você? Palavras amáveis não lhe bastam?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As consolações de Deus valem assim tão pouco para ti? A sua gentileza parece-te certamente muito rude.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porventura, fazes pouco caso das consolações de Deus e da palavra que te trata benignamente?