Job 15:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porventura responderá o sábio com ciência de vento? E encherá do vento oriental o seu ventre,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Um homem sábio não responderia com ideias tão vazias, nem estaria tão cheio de vento quente.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Acaso responde o sábio com palavras ocas, enchendo o seu ventre com o vento leste,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por acaso o sábio responderá com conhecimento inútil? Encherá seu estômago com vento quente,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porventura, dará o sábio em resposta ciência de vento? E encher-se-á a si mesmo de vento oriental,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porventura proferirá o sábio vã sabedoria? E encherá do vento oriental o seu ventre,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Quem é sábio não dá respostas ocas, nem se alimenta de ideias vazias como o vento;
Portuguese Bible Old Orthography
Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Será que um sábio daria respostas vazias? Será que encheria a si mesmo de vento leste?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Como você pode se considerar um sábio, dando respostas vazias como essas? Isso é conversa que enche o estômago de vento.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Jó, um sábio não responde com palavras ocas, não fica inchado com opiniões que não valem nada.
Portuguese NVI
"Responderia o sábio com idéias vãs, ou encheria o estômago com o vento?
Portuguese NVI 2023
“Responderia o sábio com ideias vãs, ou encheria o estômago com o vento leste?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Um homem sábio não responderia com esse falatório! Suas palavras não passam de vento.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Tu és considerado como sendo um sábio, no entanto, acabas de nos expor a essa conversa tola. Não vales mais que um saco cheio de vento; não devias ter direito a falar tão insensatamente.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Responderá o sábio com ciência vã, e encherá do vento oriental o seu ventre?