Job 18:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Na sua tenda habita o que não lhe pertence; espalha-se enxofre sobre a sua habitação.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Viverá na sua tenda como um estranho, enxofre ardente será espalhado sobre a sua habitação.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Outros, que não ele, habitarão na sua tenda, choverá enxofre sobre a sua morada.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Na sua tenda habita o que não lhe pertence; espalha-se enxofre sobre a sua habitação.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Nenhum dos seus morará na sua tenda, espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Morará na sua tenda aquele que nada lhe era; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Morará na sua mesma tenda, o que não lhe pertence; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Outro habitará na casa que foi sua e espalhará enxofre sobre os seus bens.
Portuguese Bible Old Orthography
Morará na sua tenda aquele que nada lhe era; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Nenhum dos seus irá morar na sua tenda; enxofre será espalhado sobre a sua habitação.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ninguém dos seus morará na sua tenda; espalharão enxofre sobre a sua habitação.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
Portuguese NVI
O fogo mora na tenda dele; espalham enxofre ardente sobre a sua habitação.
Portuguese NVI 2023
O fogo mora na tenda dele; espalham enxofre ardente sobre a sua habitação.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A sua casa acabará por desaparecer num braseiro de enxofre.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Na sua tenda, habitarão os que não lhe pertencem, espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.