Job 19:29 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
temei vós a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Cuidado, tenham medo da espada de Deus, Deus a pode usar contra vocês! E então ficarão sabendo que há julgamento”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Temei o fio da espada, porque há uma espada vingadora da iniquidade; ficai a saber que há um juízo!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
temei a espada, pois a ira traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
temei, pois, a espada, porque tais acusações merecem o seu furor, para saberdes que há um juízo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Temei vós mesmos a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Temei vós mesmos a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas temam a Deus que, com a espada do seu furor, vos pode castigar pelos vossos crimes. E ficarão a saber que Deus faz justiça.»
Portuguese Bible Old Orthography
Temei vós mesmos a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
então tenham medo da espada, porque tais acusações merecem o seu furor, para que vocês saibam que há um juízo.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
tomem cuidado! Deus sabe que essas acusações são falsas e dará um castigo severo a vocês, e então vocês saberão que há juízo”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas tenham medo da espada, a espada com que Deus castiga a maldade. Fiquem sabendo que há alguém que nos julga.”
Portuguese NVI
melhor será que temam a espada, porquanto por meio dela a ira lhes trará castigo, e então vocês saberão que há julgamento".
Portuguese NVI 2023
melhor será que temam a espada, porque por meio dela a ira trará castigo para vocês, e, então, vocês saberão que há julgamento”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Deveriam temer o castigo, pois sua atitude merece ser punida; então saberão que há juízo”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ouçam, antes, o meu aviso: são vocês que se arriscam a um castigo pela vossa atitude!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
temei a espada. Terríveis são os castigos dela, para que saibais que há juízo.