Job 2:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Estende agora a mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele blasfemará de ti na tua face!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas estenda a sua mão e faça com que ele sofra no seu próprio corpo, então irá ver que ele o amaldiçoará mesmo estando na sua frente.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas experimenta estender a tua mão, toca nos seus ossos e na sua carne e verás como ele te amaldiçoará, mesmo na tua frente.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Estende a mão agora e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele blasfemará contra ti na tua face!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Estende, porém, a mão, toca-lhe nos ossos e na carne e verás se não blasfema contra ti na tua face.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Estende, porém, a tua mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e verás se não blasfema de ti na tua face!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porém estende a tua mão, e toca-lhe nos ossos, e na carne, e verás se não blasfema contra ti na tua face!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas experimenta levantar a tua mão contra ele; faz com que ele sofra a doença nos seus ossos e no seu corpo e verás se ele não te amaldiçoa, mesmo na tua frente.»
Portuguese Bible Old Orthography
Estende, porém, a tua mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e verás se não blasfema de ti na tua face!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas estende a tua mão e toca nos ossos e na carne dele, para ver se ele não blasfema contra ti na tua face.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas se o Senhor estender a sua mão e tirar a saúde de Jó, ele acabará amaldiçoando o Senhor abertamente!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Agora, se estenderes a mão e ferires o corpo dele, verás como ele, sem nenhum respeito, te amaldiçoará.
Portuguese NVI
Estende a tua mão e fere a sua carne e os seus ossos, e com certeza ele te amaldiçoará na tua face. "
Portuguese NVI 2023
Estende a mão e fere a sua carne e os seus ossos, e verás se ele não te amaldiçoa na tua face.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Estende tua mão e tira a saúde dele, e certamente ele te amaldiçoará na tua face!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ataca-lhe o corpo com doença e verás se não blasfema de ti sem vergonha!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas estende a mão agora e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele te renunciará à tua face.