Job 2:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então sua mulher lhe disse: Ainda reténs a tua integridade? Blasfema de Deus, e morre.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A sua mulher viu isso e lhe disse: — Você ainda não quer pecar? Amaldiçoe a Deus e morra!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A sua mulher disse-lhe: «Persistes ainda na tua integridade? Amaldiçoa a Deus e morre de uma vez!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então sua mulher lhe disse: Tu ainda te manténs íntegro? Amaldiçoa a Deus e morre.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, sua mulher lhe disse: Ainda conservas a tua integridade? Amaldiçoa a Deus e morre.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, sua mulher lhe disse: Ainda reténs a tua sinceridade? Amaldiçoa a Deus e morre.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então sua mulher lhe disse: Ainda reténs a tua sinceridade? Amaldiçoa a Deus, e morre.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A mulher de Job dizia-lhe: «Ainda continuas firme na tua retidão? Amaldiçoa a Deus e morre de uma vez!»
Portuguese Bible Old Orthography
Então, sua mulher lhe disse: Ainda reténs a tua sinceridade? Amaldiçoa a Deus e morre.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então a mulher dele disse: — Você ainda conserva a sua integridade? Amaldiçoe a Deus e morra!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então a esposa de Jó, revoltada, exclamou: “Você ainda continua sendo íntegro? O melhor que você pode fazer é amaldiçoar Deus e morrer!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E a mulher dele disse: — Você ainda continua sendo bom? Amaldiçoe a Deus e morra!
Portuguese NVI
Então sua mulher lhe disse: "Você ainda mantém a sua integridade? Amaldiçoe a Deus, e morra! "
Portuguese NVI 2023
A mulher dele lhe disse: ― Você ainda mantém a sua integridade? Amaldiçoe a Deus e morra!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Sua esposa lhe disse: “Você ainda tenta manter sua integridade? Amaldiçoe a Deus e morra!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então a sua mulher disse-lhe: “Achas que ainda vale a pena seres crente e íntegro, quando Deus te tem feito tudo isto? Amaldiçoa-o, e deixa-te morrer!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Sua mulher disse-lhe: Conservas tu ainda a tua integridade? Renuncia a Deus e morre.