Job 21:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eles fazem sair os seus pequeninos, como a um rebanho, e suas crianças andam saltando.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Deixam os seus filhos brincar nos campos como ovelhas, e eles brincam com alegria.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Deixam os filhos correr, como os cordeiros do rebanho, e os seus pequenos brincam cheios de alegria.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eles deixam sair os seus pequeninos, como a um rebanho, e as suas crianças andam saltando.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Deixam correr suas crianças, como a um rebanho, e seus filhos saltam de alegria;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Fazem sair as suas crianças como a um rebanho, e seus filhos andam saltando.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Fazem sair as suas crianças, como a um rebanho, e seus filhos andam saltando.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Deixam correr as suas crianças como cabritos, os seus filhos saltam em liberdade.
Portuguese Bible Old Orthography
Fazem sair as suas crianças como a um rebanho, e seus filhos andam saltando.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Deixam as suas crianças correr como um rebanho; os seus filhos saltam de alegria.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eles têm muitos filhos, que vivem felizes como ovelhas num pasto.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os seus filhos correm como carneirinhos e pulam de alegria;
Portuguese NVI
Eles soltam os seus filhos como um rebanho; seus pequeninos põem-se a dançar.
Portuguese NVI 2023
Eles soltam os seus filhos como um rebanho; os seus pequeninos põem‑se a dançar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Deixam seus filhos brincar como cordeiros; seus pequeninos saltam e dançam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Deixam correr as suas crianças como cabritos; os seus filhos passam o tempo a dançar e a cantar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Fazem sair a seus filhos como um rebanho, e os seus pequenos saltam e brincam.