Job 21:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Vede, porém, que eles não têm na mão a prosperidade; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas é Deus quem faz com que prosperem, embora eles pensem que prosperam pelo esforço deles mesmos. Mas eu não sigo o conselho dos maus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Acaso não têm eles a felicidade nas suas mãos, e Deus não está longe do seu modo de pensar?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas a prosperidade que possuem nem depende deles. Longe de mim o conselho dos ímpios!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Vede, porém, que não provém deles a sua prosperidade; longe de mim o conselho dos perversos!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Vede, porém, que o seu bem não está na mão deles; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Vede, porém, que a prosperidade não está nas mãos deles; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se a felicidade não está nas suas mãos e se os seus pensamentos estão longe de Deus,
Portuguese Bible Old Orthography
Vede, porém, que o seu bem não está na mão deles; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Vejam que não provém deles a sua prosperidade. Longe de mim o conselho dos ímpios!”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E vocês sabem muito bem que é Deus quem dá aos perversos todas as riquezas que eles possuem. Por isso fico longe do conselho dos ímpios.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os maus dizem que progridem pelos seus próprios esforços, mas eu não aceito o seu modo de pensar.
Portuguese NVI
Mas não depende deles a prosperidade de que desfrutam; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
Portuguese NVI 2023
Mas saibam que a prosperidade que desfrutam não depende deles; por isso, fico longe do conselho dos ímpios.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Acreditam que a prosperidade depende de si mesmos, mas eu quero distância desse modo de pensar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Entretanto, a prosperidade que possuem não depende deles, nem está segura nas suas mãos. Portanto, longe de mim o conselho dos ímpios!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eis que não está nas mãos deles a sua prosperidade. Longe de mim o conselho dos iníquos!