Job 21:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Acaso se ensinará ciência a Deus, a ele que julga os excelsos?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“No entanto, ninguém pode dar lições a Deus! Ele é quem julga a todos, até os mais importantes.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Acaso pode-se ensinar a Deus a sabedoria, a Ele que julga os seres superiores?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por acaso alguém trará conhecimento a Deus, ele que julga os de posição elevada?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Acaso, alguém ensinará ciência a Deus, a ele que julga os que estão nos céus?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porventura, a Deus se ensinaria ciência, a ele que julga os excelsos?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porventura a Deus se ensinaria ciência, a ele que julga os excelsos?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Será que ele pretende dar lições a Deus, que julga os mais altamente colocados?
Portuguese Bible Old Orthography
Porventura, a Deus se ensinaria ciência, a ele que julga os excelsos?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Será que alguém pode ensinar algo a Deus, a ele que julga os que estão nos céus?”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“No entanto, quem sou eu para dar lições ao Todo-poderoso, que julga até os seres celestiais?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por acaso, alguém pode dar lições ao Todo-Poderoso, que julga até os seres celestiais?
Portuguese NVI
"Haverá alguém que o ensine a conhecer a Deus, uma vez que ele julga até os de mais alta posição?
Portuguese NVI 2023
“Quem pode ensinar algo a Deus, uma vez que ele julga até os de mais alta posição?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Mas quem pode dar lições a Deus, uma vez que ele julga até os mais poderosos?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Na verdade, quem seria capaz de ensinar sabedoria a Deus, o supremo juiz?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Acaso, a Deus ensinará alguém ciência, desde que é ele quem julga os que são elevados?