Job 22:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
dizendo: Na verdade são exterminados os nossos adversários, e o fogo consumiu o que deixaram.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
‘Os nossos inimigos foram destruídos! A sua riqueza foi queimada pelo fogo!’
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
‘Os nossos inimigos estão aniquilados, e o fogo devorou as suas riquezas!’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
dizendo: Na verdade, os nossos adversários são exterminados, e o fogo consumiu o que deixaram.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
dizendo: Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
dizendo: Na verdade, os ímpios foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porquanto o nosso adversário não foi destruído, mas o fogo consumiu o que restou deles.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
“Acabaram-se os seus tesouros, a sua riqueza foi devorada pelo fogo.”
Portuguese Bible Old Orthography
dizendo: Na verdade, os ímpios foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
dizendo: ‘Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.’”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
‘Vejam, nossos inimigos foram destruídos! Todo o poder deles foi destruído pelo fogo!’
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
ao verem que as riquezas dos maus são destruídas e que as sobras são devoradas pelo fogo.
Portuguese NVI
‘Certo é que os nossos inimigos foram destruídos, e o fogo devorou a sua riqueza’.
Portuguese NVI 2023
‘Certo é que os nossos inimigos foram destruídos, e o fogo devorou a sua riqueza’.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Dirão: ‘Vejam, nossos inimigos foram destruídos, e suas riquezas, consumidas pelo fogo’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
‘Vejam bem!’, dirão estes, ‘o último dos nossos inimigos acaba de ser destruído pelo fogo!’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
dizendo: Na verdade, são exterminados os que se levantaram contra nós, e o fogo consumiu o que deixaram.