Job 26:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Que grande ajuda você foi para mim, que estou cansado! Como foi grande o seu auxílio para comigo, que não tenho mais forças!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Como sabes sustentar o débil e socorrer um braço sem vigor!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Como tens ajudado o que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Como sabes ajudar ao que não tem força e prestar socorro ao braço que não tem vigor!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Como ajudaste aquele que não tinha força e sustentaste o braço que não tinha vigor!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Como ajudaste aquele que não tinha força, e sustentaste o braço que não tinha vigor?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Que boa maneira de ajudar a quem está sem forças, de socorrer quem não consegue erguer os braços!
Portuguese Bible Old Orthography
Como ajudaste aquele que não tinha força e sustentaste o braço que não tinha vigor!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Como você sabe ajudar o que não tem força! Como você sabe socorrer o braço que não tem vigor!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Mas que grande ajuda você me dá, quando estou fraco e desanimado da vida! Que socorro você prestou ao braço que não tinha vigor?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Bildade, eu estou fraco, sem forças; como você me ajuda e me consola!…
Portuguese NVI
Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
Portuguese NVI 2023
“Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Grande ajuda você deu aos indefesos! Belo socorro prestou aos fracos!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Que boa maneira de ajudar quem está fragilizado! Não trouxeste nenhum encorajamento ao meu abatimento!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Como sabes ajudar ao que não tem poder! Como prestar socorro ao braço que não tem força!