Job 29:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
os moços me viam e se escondiam, e os idosos se levantavam e se punham em pé;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os jovens me viam e se retiravam, os velhos se levantavam e ficavam de pé.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os jovens, vendo-me, escondiam-se, e os velhos levantavam-se e ficavam de pé;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
os moços me viam e se escondiam; os idosos se levantavam e se punham em pé;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
os moços me viam e se retiravam; os idosos se levantavam e se punham em pé;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Os moços me viam e se escondiam; e os idosos se levantavam e se punham em pé;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os moços me viam, e se escondiam, e até os idosos se levantavam e se punham em pé;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
os novos, ao verem-me, retiravam-se e os velhos punham-se de pé;
Portuguese Bible Old Orthography
Os moços me viam e se escondiam; e os idosos se levantavam e se punham em pé;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
os moços me viam e se retiravam, e os idosos se levantavam e ficavam em pé.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
quando os jovens me viam chegando, levantavam-se e abriam caminho; os velhos ficavam em pé, em sinal de respeito;
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
os moços me viam e abriam passagem, e os idosos se punham de pé.
Portuguese NVI
quando, ao me verem, os jovens saíam do caminho, e os idosos ficavam de pé;
Portuguese NVI 2023
quando, ao me verem, os jovens saíam do caminho, e os idosos ficavam em pé;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os jovens abriam caminho ao me ver, e até os idosos se punham em pé.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os jovens, quando me viam, afastavam-se do meu caminho, e até as pessoas mais velhas se levantavam; ficavam respeitosamente de pé, quando me aproximava.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Viam-me os mancebos e escondiam-se, e os velhos levantavam-se e punham-se em pé.