Job 3:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Por que me receberam os joelhos? e por que os seios, para que eu mamasse?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por que houve braços para me abraçar e peitos para me amamentar?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Porque encontrei joelhos que me acolheram e seios que me amamentaram?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por que os joelhos me receberam? Por que os seios me amamentaram?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por que houve regaço que me acolhesse? E por que peitos, para que eu mamasse?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Por que me receberam os joelhos? E por que os peitos, para que mamasse?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Por que me receberam os joelhos? E por que os peitos, para que mamasse?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por que é que me acolheram no regaço e me deram o peito para eu mamar?
Portuguese Bible Old Orthography
Por que me receberam os joelhos? E por que os peitos, para que mamasse?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por que houve um colo que me acolhesse, e seios, para que eu mamasse?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por que minha mãe me colocou em seu colo? Por que ela me amamentou?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por que a minha mãe me segurou no colo? Por que me deu o seio e me amamentou?
Portuguese NVI
Por que houve joelhos para me receberem e seios para me amamentarem?
Portuguese NVI 2023
Por que houve joelhos para me receberem e seios para me amamentarem?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Por que me deitaram no colo de minha mãe? Por que ela me amamentou no seio?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Porque me deixou a parteira viver? Porque razão me alimentaram com o leite materno?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Por que me receberam os joelhos? Ou por que os peitos me amamentaram?