Job 3:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ali os ímpios cessam de perturbar; e ali repousam os cansados.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Na morte os malvados já não podem fazer o mal. Na morte os cansados têm descanso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ali, os maus cessam as suas perversidades, ali, repousam os que esgotaram as suas forças.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ali os ímpios já não perturbam; ali repousam os cansados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ali, os maus cessam de perturbar, e, ali, repousam os cansados.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ali, os maus cessam de perturbar; e, ali, repousam os cansados.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ali os maus cessam de perturbar; e ali repousam os cansados.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No sepulcro, os maus já não fazem mais mal e os que andam esgotados descansam finalmente.
Portuguese Bible Old Orthography
Ali, os maus cessam de perturbar; e, ali, repousam os cansados.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ali os maus cessam de perturbar, e ali repousam os cansados.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Porque depois da morte os perversos já não podem mais praticar suas maldades; os que viveram sofrendo podem descansar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Na sepultura acaba a agitação dos maus, e ali repousam os que estão cansados.
Portuguese NVI
Ali os ímpios já não se agitam, e ali os cansados permanecem em repouso;
Portuguese NVI 2023
Ali os ímpios já não se agitam, e ali os cansados permanecem em repouso;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois na morte os perversos já não causam problemas, e os cansados repousam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
É que na morte o malvado cessa de perturbar e os que estão cansados da vida repousam.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ali, os ímpios cessam de inquietar, e ali descansam os cansados.