Job 30:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas agora vim a ser a sua canção, e lhes sirvo de provérbio.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Mas agora até os filhos deles zombam de mim e fazem piadas contra mim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Agora sou o tema das suas canções, o objecto dos seus escárnios;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas agora me tornei a sua canção e lhes sirvo de provérbio.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas agora sou a sua canção de motejo e lhes sirvo de provérbio.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas agora sou a sua canção e lhes sirvo de provérbio.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Agora, porém, sou a sua canção, e lhes sirvo de provérbio.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Zombam de mim nas suas canções, para eles não sou mais que uma anedota.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas agora sou a sua canção e lhes sirvo de provérbio.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Mas agora sou a canção de deboche dessa gente; sirvo de provérbio no meio deles.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Agora os filhos deles zombam de mim com suas canções; tornei-me um provérbio para essa gente.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Mas agora essa gente vem e zomba de mim; para eles eu não passo de uma piada.
Portuguese NVI
"E agora os filhos deles zombam de mim com suas canções; tornei-me um provérbio entre eles.
Portuguese NVI 2023
“E agora os filhos deles zombam de mim com as suas canções; tornei‑me um provérbio entre eles.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Agora, divertem-se às minhas custas! Sou alvo de piadas e canções vulgares.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E agora fazem de mim o assunto das suas cantigas satíricas! Sirvo de tema para as anedotas que contam!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Agora, vim a ser a sua canção e lhes sirvo de provérbio.