Job 31:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
ou se tenho comido sozinho o meu bocado, e não tem comido dele o órfão também
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Nunca fui egoísta com a minha comida, sempre a compartilhei com os órfãos,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
se comi sozinho o meu pedaço de pão sem dar ao órfão a sua parte
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
ou se tenho comido sozinho o meu alimento, e dele o órfão não participou,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
ou, se sozinho comi o meu bocado, e o órfão dele não participou
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
ou sozinho comi o meu bocado, e o órfão não comeu dele
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ou se, sozinho comi o meu bocado, e o órfão não comeu dele
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
ou comi sozinho um bocado de pão, sem dar também dele aos órfãos?
Portuguese Bible Old Orthography
ou sozinho comi o meu bocado, e o órfão não comeu dele
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
ou, se sozinho comi o meu bocado, sem reparti-lo com os órfãos
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
se comi meu pão sozinho sem compartilhá-lo com o órfão,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Nunca tomei sozinho as minhas refeições, mas sempre reparti a minha comida com os órfãos.
Portuguese NVI
se comi meu pão sozinho, sem compartilhá-lo com o órfão,
Portuguese NVI 2023
se comi o meu pão sozinho, sem compartilhá‑lo com os órfãos —
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Fui mesquinho com meu alimento e me recusei a compartilhá-lo com os órfãos?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
ou se tenho saboreado sozinho o meu alimento, recusei dá-lo ao órfão com fome,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
ou se tenho comido sozinho o meu bocado, e dele o órfão não participou