Job 32:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
pelo que não digais: Achamos a sabedoria; Deus é que pode derrubá-lo, e não o homem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Não digam que descobriram a sabedoria, a resposta terá que vir de Deus e não dos homens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Talvez digais: ‘Encontrámos a sabedoria; é Deus e não um homem que o vai refutar.’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
por isso, não faleis: Encontramos sabedoria; Deus é quem pode derrubá-lo, e não o homem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Não vos desculpeis, pois, dizendo: Achamos sabedoria nele; Deus pode vencê-lo, e não o homem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Pelo que não digais: Achamos a sabedoria, Deus o derribou, e não homem algum.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para que não digais: Achamos a sabedoria; Deus o derrubou, e não homem algum.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E não me venham dizer: “Descobrimos a sabedoria!” Pois só Deus e não um homem lhe pode responder.
Portuguese Bible Old Orthography
Pelo que não digais: Achamos a sabedoria, Deus o derribou, e não homem algum.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, não me venham com a seguinte desculpa: ‘Descobrimos a sabedoria! Deus pode vencê-lo, e não o homem.’
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E não me venham com desculpas, dizendo que Jó tem razão em parte e somente Deus pode mostrar a ele qual foi o seu pecado.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Como é que vocês podem dizer que descobriram a sabedoria? É Deus, e não um ser humano, quem terá de dar resposta a Jó.
Portuguese NVI
Não digam: ‘Encontramos a sabedoria; que Deus o refute, não o homem’.
Portuguese NVI 2023
Não digam: ‘Encontramos a sabedoria; que Deus o refute, não o homem’.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não venham me dizer: ‘Ele é sábio demais para nós; só Deus pode convencê-lo’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E não me venham dizer: ‘Descobrimos a sabedoria!’ Pois somente Deus, e não um homem, lhe pode responder.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não digais: Nele achamos a sabedoria; Deus é que pode vencê-lo, não o homem!