Job 33:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pois Deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A verdade é que Deus fala de muitas maneiras, e nós nem sempre nos damos conta disso.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Deus fala, ora de uma maneira, ora de outra, mas o homem não o entende.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois Deus fala de um modo, e se o homem não lhe atende, fala de outro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Antes, Deus fala uma e duas vezes; porém ninguém atenta para isso.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Antes Deus fala uma e duas vezes; porém ninguém atenta para isso.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Deus tem várias maneiras de falar e nem sempre nos apercebemos disso.
Portuguese Bible Old Orthography
Antes, Deus fala uma e duas vezes; porém ninguém atenta para isso.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Além do mais, Deus se revela ao homem, de um modo ou de outro, mesmo que você não tenha percebido isso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Deus fala de várias maneiras, porém nós não lhe damos atenção.
Portuguese NVI
Pois a verdade é que Deus fala, ora de um modo, ora de outro, mesmo que o homem não o perceba.
Portuguese NVI 2023
Pois Deus fala — ora de um modo, ora de outro —, mesmo que ninguém o perceba.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois Deus fala repetidamente, embora as pessoas não prestem atenção.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Deus dirige-se repetidamente aos homens, e de várias maneiras, mas não atentam no que ele diz.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Entretanto, Deus fala de um modo e ainda de outro modo, sem que o homem lhe atenda.