Job 35:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque dizes: Que me aproveita? Que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por que também lhe pergunta: ‘De que adianta eu tentar agradá-lo? O que eu ganho se não pecar?’
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
já que dizes: ‘De que me serve e que vantagens tenho em não ter pecado?’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois dizes: De que me aproveitaria? Que vantagem teria se eu deixasse meu pecado?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque disseste: De que te serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque disseste: De que me serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e acrescentares ainda: “Que interesse tem para ti e que mal me vem a mim do meu pecado?”
Portuguese Bible Old Orthography
Porque disseste: De que te serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque você diz: ‘De que me serviria ela? Que proveito tenho, se eu não pecar?’
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E você ainda pergunta: ‘Que vantagem eu tenho se não pecar?’
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e também não pode perguntar assim: ‘Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado? E que vantagem tenho se não pecar?’
Portuguese NVI
Contudo, você lhe pergunta: ‘Que vantagem tenho eu, e o que ganho, se não pecar? ’
Portuguese NVI 2023
Contudo, você pergunta: ‘Que vantagem tenho eu, e o que ganho se não pecar?’.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois você também pergunta: ‘O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ainda dizes: ‘Que vantagem tenho eu, ou que ganho teria se abandonasse o meu pecado?’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para que digas: Que te aproveitará? E: Que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?