Job 35:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A tua impiedade poderia fazer mal a outro tal como tu; e a tua justiça poderia aproveitar a um filho do homem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A sua maldade só afeta as pessoas que são como você, e a sua bondade só ajuda os seres humanos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Só a um homem como tu afecta a tua maldade, e só a um mortal, a tua justiça.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A tua impiedade poderia fazer mal a outro como tu; e a tua justiça poderia ser aproveitada por um mortal.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria a um filho do homem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Verszeile ohne Text
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Só a um homem como tu afeta a tua maldade; só a ti, mortal, afeta a tua justiça.
Portuguese Bible Old Orthography
A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria a um filho do homem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A sua impiedade só pode fazer mal ao homem; e a sua justiça só pode dar proveito ao filho do homem.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os seus pecados só podem prejudicar as pessoas, seus semelhantes, e a sua justiça só afeta os filhos do homem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete; e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.
Portuguese NVI
A sua impiedade só afeta aos homens, seus semelhantes, e a sua justiça, aos filhos dos homens.
Portuguese NVI 2023
A sua impiedade só afeta os homens, os seus semelhantes; a sua justiça, os filhos dos homens.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Seus pecados só afetam gente como você; suas boas ações só afetam outros humanos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os teus pecados podem, sim, afetar os outros homens; igualmente, os teus atos de justiça poderão beneficiá-los.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A tua maldade pode fazer o mal ao homem, teu semelhante; e a tua justiça pode ser útil ao filho do homem.