Job 37:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também de umidade carrega as grossas nuvens; as nuvens espalham relâmpagos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Deus enche as nuvens de água e delas faz brilhar o relâmpago.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Carrega as nuvens de raios e as nuvens espalham os seus relâmpagos
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Também de umidade carrega as espessas nuvens; as nuvens espalham relâmpagos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Também de umidade carrega as densas nuvens, nuvens que espargem os relâmpagos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Também com a umidade carrega as grossas nuvens e esparge a nuvem da sua luz.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Também de umidade carrega as grossas nuvens, e esparge as nuvens com a sua luz.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Do céu, ele espalha a sua luz, das nuvens irradia o seu relâmpago.
Portuguese Bible Old Orthography
Também com a umidade carrega as grossas nuvens e esparge a nuvem da sua luz.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Carrega de umidade as densas nuvens, e do meio delas irradia o seu relâmpago.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele carrega as nuvens de vapor d’água e elas lançam os relâmpagos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Deus enche de água as nuvens, e elas lançam os relâmpagos.
Portuguese NVI
Também carrega de umidade as nuvens, e entre elas espalha os seus relâmpagos.
Portuguese NVI 2023
Também carrega de umidade as nuvens e entre elas espalha os seus relâmpagos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele carrega de umidade as nuvens e espalha entre elas seus relâmpagos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Carrega as nuvens com humidade e elas disparam relâmpagos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Carrega de umidade a densa nuvem e estende a sua nuvem de relâmpagos,