Job 37:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Fazem evoluções sob a sua direção, para efetuar tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável:
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
As nuvens andam dando voltas e mudam de direção de acordo com os seus planos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
que vão em todas as direcções, sob as suas ordens, para fazer tudo o que Ele lhes ordena, sobre a face da terra.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Fazem evoluções sob a sua direção, para efetuar tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo habitável:
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, elas, segundo o rumo que ele dá, se espalham para uma e outra direção, para fazerem tudo o que lhes ordena sobre a redondeza da terra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, ela, segundo o seu prudente conselho, se espalha em roda, para que faça tudo quanto lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então elas, segundo o seu prudente conselho, se espalham em redor, para que façam tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo na terra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Fá-los mudar de direção como quer e fazem tudo o que ele ordena em qualquer parte do Universo.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, ela, segundo o seu prudente conselho, se espalha em roda, para que faça tudo quanto lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então as nuvens, segundo o rumo que ele dá, se espalham para uma e outra direção, para fazerem tudo o que lhes ordena sobre a superfície da terra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Segundo o seu plano, Deus espalha as nuvens pelo céu para fazerem o que ele quer por toda a terra.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Seguindo a ordem de Deus, as nuvens se espalham em todas as direções. Elas fazem tudo o que Deus manda, em toda parte, no mundo inteiro.
Portuguese NVI
Ele as faz girar, circulando sobre a superfície de toda a terra, para fazerem tudo o que ele lhes ordenar.
Portuguese NVI 2023
Ele as faz girar, circulando sobre a superfície de toda a terra, para fazerem tudo o que ele lhes ordenar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As nuvens se agitam sob sua direção e cumprem suas ordens sobre toda a terra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os raios são dirigidos pela sua mão e fazem o que lhes manda, por toda a Terra.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
que faz evoluções sobre a sua direção, para efetuar tudo o que lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável: