Job 38:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Quem é este homem que apaga o meu conselho, falando sem conhecimento?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Quem é esse que obscurece os meus desígnios com palavras insensatas?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quem é este que obscurece o conselho com palavras sem conhecimento?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quem é este que escurece os meus desígnios com palavras sem conhecimento?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Quem é que vem denegrir os meus planos, falando sem saber o que diz?
Portuguese Bible Old Orthography
Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Quem é este que obscurece os meus planos com palavras sem conhecimento?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Quem é esse que obscurece a minha sabedoria mostrando a sua completa ignorância?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“As suas palavras só mostram a sua ignorância; quem é você para pôr em dúvida a minha sabedoria?
Portuguese NVI
"Quem é esse que obscurece o meu conselho com palavras sem conhecimento?
Portuguese NVI 2023
“Quem é este que obscurece o meu conselho com palavras sem conhecimento?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Quem é esse que questiona minha sabedoria com palavras tão ignorantes?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Quem é que busca turvar os meus desígnios com palavras sem conhecimento?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?