Job 39:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Movem-se alegremente as asas da avestruz; mas é benigno o adorno da sua plumagem?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“A avestruz bate alegremente as suas asas, mas as suas asas e plumagem não são como as da cegonha.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A avestruz bate as asas, orgulhosa, como se tivesse asas e plumagem de cegonha.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
As asas da avestruz movem-se alegremente; mas é belo o adorno da sua plumagem?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O avestruz bate alegre as asas; acaso, porém, tem asas e penas de bondade?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Bate alegre as asas o avestruz, que tem penas de cegonha;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A avestruz bate alegremente as suas asas, porém, são benignas as suas asas e penas?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A avestruz bate as asas com orgulho, como se tivesse asas e plumagem de cegonha.
Portuguese Bible Old Orthography
Bate alegre as asas o avestruz, que tem penas de cegonha;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“A avestruz bate alegre as asas, como se tivesse asas e plumagem de cegonha.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“A avestruz bate as asas, contente da vida, mas ela não tem asas e plumagem como a cegonha.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Como batem rápidas as asas da avestruz! Mas nenhuma avestruz voa como a cegonha.
Portuguese NVI
"A avestruz bate as asas alegremente. Que se dirá então das asas e da plumagem da cegonha?
Portuguese NVI 2023
“A avestruz bate as asas alegremente, embora nem a sua plumagem nem as suas asas possam ser comparadas às da cegonha.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“A avestruz bate as asas, alegre, mas não tem a plumagem da cegonha.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A avestruz é um animal imponente, quando a vemos bater majestosamente as asas, mas comparar-se-á a sua plumagem à das cegonhas?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
As asas do avestruz se movem de regozijo; porém são benignas as suas asas e penas?