Job 39:28 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mora nas penhas e ali tem a sua pousada, no cume das penhas, no lugar seguro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A águia vive sobre os rochedos e passa lá a noite, a sua fortaleza é a escarpa rochosa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ela habita nos rochedos e neles passa a noite, sobre a crista das rochas e cumes escarpados.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mora nos penhascos e ali tem a sua pousada, no topo dos penhascos, em lugar seguro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Habita no penhasco onde faz a sua morada, sobre o cimo do penhasco, em lugar seguro.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Nas penhas, mora e habita; no cume das penhas, e nos lugares seguros.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Nas penhas mora e habita; no cume das penhas, e nos lugares seguros.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O seu habitat e refúgio é sobre os rochedos, sobre os penhascos, a sua fortaleza.
Portuguese Bible Old Orthography
Nas penhas, mora e habita; no cume das penhas, e nos lugares seguros.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ela mora no penhasco onde faz a sua morada, no alto do penhasco, em lugar seguro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ela vive no penhasco; constrói o ninho num lugar bem seguro e ali passa a noite.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ela mora nas pedras mais altas e no alto das rochas constrói o seu ninho seguro.
Portuguese NVI
Um penhasco é sua morada, e ali passa a noite; uma escarpa rochosa é a sua fortaleza.
Portuguese NVI 2023
Um penhasco é a sua morada, e ali passa a noite; uma escarpa rochosa é a sua fortaleza.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ela mora nos rochedos; constrói seu ninho nas pedras mais altas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Vive sobre as rochas dos montes e faz a sua morada nas penhas seguras.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
No penhasco mora e ali tem a sua pousada, sobre o cume do penhasco e sobre o lugar seguro.