Job 40:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos no lugar escondido.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Enterre-os a todos no pó; prenda-os a todos no túmulo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Sepulta-os todos debaixo da terra, e cobre as suas faces de trevas eternas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Esconde-os juntamente no pó; confina-lhes o rosto na sepultura.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Cobre-os juntamente no pó, encerra-lhes o rosto no sepulcro.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Esconde-os juntamente no pó; ata- lhes os rostos em oculto.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos em oculto.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
enterra-os todos de uma vez, ligados com faixas e presos no sepulcro.
Portuguese Bible Old Orthography
Esconde-os juntamente no pó; ata- lhes os rostos em oculto.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Cubra-os todos no pó; prenda todos eles no sepulcro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Destrua e enterre juntos o orgulhoso e o perverso.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Sepulte-os todos na terra; amarre-os na prisão dos mortos.
Portuguese NVI
Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
Portuguese NVI 2023
Enterre‑os todos juntos no pó; encubra o rosto deles no túmulo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Enterre-os no pó, prenda-os no mundo dos mortos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Lança-os no pó do chão, com os rostos virados para a morte.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Esconde-os juntamente no pó, ata-lhes os rostos no lugar escondido.