Job 40:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Falei uma vez, não voltarei a falar. Não acrescento nada ao que já disse”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
falei uma vez, oxalá não tivesse falado; não vou falar duas vezes, nem acrescentarei mais nada.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Falei uma vez, mas não repetirei, ou mesmo duas vezes, porém não insistirei.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Uma vez falei e não replicarei, aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Uma vez tenho falado e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Já antes falei, não quero dizer mais nada, nem acrescentar coisa alguma ao que já disse.»
Portuguese Bible Old Orthography
Uma vez tenho falado e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Uma vez falei, e não direi mais nada; aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Já falei demais contra o Senhor; duas vezes até. Ficarei calado”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Já falei mais do que devia e agora não tenho nada para dizer.”
Portuguese NVI
Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
Portuguese NVI 2023
Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Já falei demais; não tenho mais nada a dizer”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Já falei uma vez, mas não repetirei, ou mesmo duas vezes, porém não insistirei.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Uma vez falei e não direi mais; sim, duas vezes, porém não prosseguirei.