Job 42:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Depois disto viveu Jó cento e quarenta anos, e viu seus filhos, e os filhos de seus filhos: até a quarta geração.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jó viveu ainda cento e quarenta anos, o suficiente para ver os seus filhos, netos, bisnetos e trinetos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Depois disto, Job viveu ainda cento e quarenta anos e viu os seus filhos e os filhos dos seus filhos, até à quarta geração.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois disso, Jó viveu cento e quarenta anos e viu seus filhos e descendentes até a quarta geração.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Depois disto, viveu Jó cento e quarenta anos; e viu a seus filhos e aos filhos de seus filhos, até à quarta geração.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, depois disto, viveu Jó cento e quarenta anos; e viu a seus filhos e aos filhos de seus filhos, até à quarta geração.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E depois disto viveu Jó cento e quarenta anos; e viu a seus filhos, e aos filhos de seus filhos, até à quarta geração.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois disto, Job viveu ainda cento e quarenta anos e viu os seus filhos e netos e os seus descendentes até à quarta geração
Portuguese Bible Old Orthography
E, depois disto, viveu Jó cento e quarenta anos; e viu a seus filhos e aos filhos de seus filhos, até à quarta geração.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Depois disto, Jó viveu mais cento e quarenta anos; e viu os seus filhos e os filhos de seus filhos, até a quarta geração.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois disso, Jó ainda viveu cento e quarenta anos. Ele chegou a conhecer seus netos e bisnetos,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois disso, Jó ainda viveu cento e quarenta anos, o bastante para ver netos e bisnetos.
Portuguese NVI
Depois disso Jó viveu cento e quarenta anos; viu seus filhos e os descendentes deles até a quarta geração.
Portuguese NVI 2023
Depois disso, Jó viveu cento e quarenta anos; viu os seus filhos e os descendentes deles até a quarta geração.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Depois disso, Jó viveu 140 anos e viu quatro gerações de filhos e netos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois disto, Job viveu mais 140 anos, o suficiente para poder ver os netos e ainda os bisnetos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Depois disso, Jó viveu cento e quarenta anos e viu seus filhos e os filhos de seus filhos até quatro gerações. Assim, morreu Jó, velho e cheio de dias.