Job 6:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quem dera que se cumprisse o meu rogo, e que Deus me desse o que anelo!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Só gostaria que Deus me desse o que lhe pedi, que me concedesse o que quero:
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quem me dera se realizasse a minha petição e que Deus me concedesse o que espero!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quem dera que o meu pedido se cumprisse, e Deus me desse o que desejo,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quem dera que se cumprisse o meu pedido, e que Deus me concedesse o que anelo!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Quem dera que se cumprisse o meu desejo, e que Deus me desse o que espero!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quem dera que se cumprisse o meu desejo, e que Deus me desse o que espero!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Só queria que Deus me respondesse a um pedido e realizasse este meu desejo:
Portuguese Bible Old Orthography
Quem dera que se cumprisse o meu desejo, e que Deus me desse o que espero!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Quem dera que se cumprisse o meu pedido, e que Deus me concedesse o que desejo!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Quem dera Deus ouvisse o meu pedido e atendesse ao meu desejo!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Ah! Se Deus me desse o que estou pedindo! Ah! Se Deus respondesse à minha oração!
Portuguese NVI
"Se tão-somente fosse atendido o meu pedido, se Deus me concedesse o meu desejo,
Portuguese NVI 2023
“Ah! Se fosse atendido o meu pedido, se Deus me concedesse o que anelo,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Quem dera meu pedido fosse atendido, e Deus concedesse meu desejo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Oh! Se Deus me concedesse aquilo que mais anseio!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quem dera que se cumprisse o meu rogo, e que Deus me concedesse o que anelo!