Job 8:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
se fores puro e reto, certamente mesmo agora ele despertará por ti, e tornará segura a habitação da tua justiça.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
se for justo e bom, então ele tomará conta de você e o restaurará ao lugar que você merece.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
se fores puro e recto, desde agora Ele velará sobre ti, e restabelecerá a tua morada com justiça.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
se fores puro e correto, com certeza ele se levantará por ti agora mesmo e te restaurará com justiça.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
se fores puro e reto, ele, sem demora, despertará em teu favor e restaurará a justiça da tua morada.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
se fores puro e reto, certamente, logo despertará por ti e restaurará a morada da tua justiça.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Se fores puro e reto, certamente logo despertará por ti, e restaurará a morada da tua justiça.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
se fores honesto e justo, ele decerto cuidará de ti e te compensará da maneira que mereces.
Portuguese Bible Old Orthography
se fores puro e reto, certamente, logo despertará por ti e restaurará a morada da tua justiça.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
se você for puro e reto, ele, sem demora, despertará para ajudá-lo e restaurará a justiça da sua morada.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
se você for sincero e puro, ele não demorará em ajudá-lo e o restabelecerá num lugar justo e feliz.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Se você é mesmo puro e honesto, Deus virá logo ajudá-lo e lhe dará de novo o lar que você merece.
Portuguese NVI
se você for íntegro e puro, ele se levantará agora mesmo em seu favor e o restabelecerá no lugar que por justiça cabe a você.
Portuguese NVI 2023
se você for íntegro e puro, ele se levantará agora mesmo em seu favor e o restabelecerá no lugar que, por justiça, cabe a você.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
e, se for puro e íntegro, ele sem demora agirá em seu favor e devolverá o que por direito lhe pertence.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
se fores puro e reto, ele ouvirá a tua oração, responder-te-á, e abençoar-te-á dando-te um lar feliz.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
se fores puro e reto, Decerto, então, despertará para te acudir e fará próspera a habitação da tua justiça.