Joel 3:12 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Suscitem-se as nações, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor diz: “Avisem às nações e vão ao vale de Josafá, porque me sentarei ali para julgar as nações vizinhas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Levantem-se as nações e subam ao vale de Josafá, pois ali me assentarei para julgar todas as nações em redor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levantem-se as nações e sigam para o vale de Josafá; porque ali me assentarei para julgar todas as nações em redor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
movam-se as nações e subam ao vale de Josafá; porque ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Suscitem-se os gentios, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei para julgar todos os gentios em redor.
Portuguese Bible Old Orthography
movam-se as nações e subam ao vale de Josafá; porque ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Que todas as nações se levantem e sigam para o vale de Josafá, porque ali me assentarei para julgar todas as nações vizinhas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Despertem, ó nações; que venham ao vale de Josafá, porque ali me assentarei para julgar todas as nações vizinhas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
“Preparem-se, povos de todas as nações, e venham para o vale de Josafá, pois ali eu, o Senhor, vou julgar todas as nações vizinhas.
Portuguese NVI
"Despertem, nações; avancem para o vale de Josafá, pois ali me sentarei para julgar todas as nações vizinhas.
Portuguese NVI 2023
“Despertem, nações, e avancem para o vale de Josafá, pois ali me assentarei para julgar todas as nações vizinhas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Que as nações se mobilizem para a guerra e marchem para o vale de Josafá! Ali eu, o S enhor, me sentarei para julgar todas elas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Convoca as nações e trá-las ao vale de Jeosafá, porque será ali que pronunciarei a sentença sobre todos eles.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Suscitem-se as nações e subam ao vale de Josafá; pois ali me sentarei para julgar todas as nações ao redor.