Joel 3:6 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
também vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus termos;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“As pessoas de Judá e Jerusalém foram vendidas aos gregos para que fossem afastadas da sua terra.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e também vendestes o povo de Judá e de Jerusalém aos gregos, levando-os para longe de suas propriedades,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
e vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus limites,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus termos;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus termos.
Portuguese Bible Old Orthography
e vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus termos;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
e venderam os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para afastá-los da sua terra,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vocês venderam o povo de Judá e o de Jerusalém aos gregos, que os levaram para longe de sua terra natal.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vocês levaram o povo de Judá e os moradores de Jerusalém para longe das suas terras e os venderam como escravos aos gregos.
Portuguese NVI
Vocês venderam o povo de Judá e de Jerusalém aos gregos, mandando-os para longe da sua terra natal.
Portuguese NVI 2023
Vocês venderam o povo de Judá e o de Jerusalém aos gregos, mandando‑os para longe da sua terra natal.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Venderam aos gregos os habitantes de Judá e Jerusalém, para que os levassem para longe de sua terra natal.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Venderam o povo de Judá e Jerusalém aos gregos, que os levaram para longe, para as suas terras.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
também vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os removerdes longe dos seus confins,