John 1:25 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então lhe perguntaram: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eles disseram: — Você diz que não é o Messias, nem Elias, nem o Profeta. Então por que está batizando?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Então porque baptizas, se tu não és o Messias, nem Elias, nem o Profeta?»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
interrogaram-no: “Então, por que você baptiza, se não é Cristo, nem Elias, nem o Profeta?”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
perguntaram-lhe: Neste caso, por que batizas, se não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E perguntaram-lhe: Então, por que batizas, se não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
perguntaram-lhe: “Por que, então, você está batizando se você não é o Messias, nem Elias ou o Profeta?”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e perguntaram-lhe: «Se não és o Messias, nem Elias, nem o profeta, por que é que batizas?»
Portuguese Bible Old Orthography
e perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E perguntaram a João: — Então por que você batiza, se não é o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
perguntaram-lhe: “Se você não é o Cristo, nem Elias, nem o profeta, por que você batiza?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
eles perguntaram a João: — Se você não é o Messias, nem Elias, nem o Profeta que estamos esperando, por que é que você batiza?
Portuguese NVI
interrogaram-no: "Então, por que você batiza, se não é o Cristo, nem Elias, nem o Profeta? "
Portuguese NVI 2023
interrogaram‑no: ― Então, por que você batiza, se não é o Cristo, nem Elias, nem o Profeta?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
lhe perguntaram: “Se você não é o Cristo, nem Elias, nem o Profeta, que direito tem de batizar?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
perguntaram a João Batista: “Se não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta, porque batizas tu?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Perguntaram-lhe também: Por que, então, batizas, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?