John 1:3 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por meio dele tudo o que existe foi criado. Não existe nada que não tenha sido feito por ele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por Ele é que tudo começou a existir; e sem Ele nada veio à existência.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele. Sem ele, nada do que existe teria sido feito.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e, sem ele, nada do que foi feito existiria.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e, sem ele, nada do que foi feito se fez.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Todas as coisas foram feitas por ele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Todas as coisas foram feitas por ele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele. Sem ele, nada do que existe teria sido feito.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Todas as coisas foram feitas por meio dele, e sem ele nada foi criado.
Portuguese Bible Old Orthography
Todas as coisas foram feitas por ele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todas as coisas foram feitas por ele, e, sem ele, nada do que foi feito se fez.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por seu intermédio tudo o que existe foi criado. Não existe nada que tenha sido feito sem ele.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por meio da Palavra, Deus fez todas as coisas, e nada do que existe foi feito sem ela.
Portuguese NVI
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele; sem ele, nada do que existe teria sido feito.
Portuguese NVI 2023
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele; sem ele, nada do que existe teria sido feito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Por meio dele Deus criou todas as coisas, e sem ele nada foi criado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Criou tudo o que existe e nada existe que não tenha sido feito por ele.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tudo foi feito por ele; e nada do que tem sido feito foi feito sem ele.