John 11:49 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Um deles, porém, chamado Caifás, que era sumo sacerdote naquele ano, disse-lhes: Vós nada sabeis,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Porém, estava entre eles o sumo sacerdote daquele ano, Caifás, e ele disse: — Vocês não entendem nada.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas um deles, Caifás, que era Sumo Sacerdote naquele ano, disse-lhes: «Vós não entendeis nada,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Então, um deles, chamado Caifás, que naquele ano era o sumo sacerdote, tomou a palavra e disse: “Nada sabem!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Um deles, porém, chamado Caifás, sumo sacerdote naquele ano, disse-lhes: Vós não sabeis de nada!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Caifás, porém, um dentre eles, sumo sacerdote naquele ano, advertiu-os, dizendo: Vós nada sabeis,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Caifás, um deles, que era sumo sacerdote naquele ano, lhes disse: Vós nada sabeis,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E Caifás, um deles que era sumo sacerdote naquele ano, lhes disse: Vós nada sabeis,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Caifás, que era o grande sacerdote daquele ano, disse: “Vocês não entendem nada!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Caifás, um deles, que naquele ano era o sumo sacerdote, disse: «Não percebem nada!
Portuguese Bible Old Orthography
E Caifás, um deles, que era sumo sacerdote naquele ano, lhes disse: Vós nada sabeis,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas um deles, Caifás, que era sumo sacerdote naquele ano, advertiu-os, dizendo: — Vocês não sabem nada,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então um deles, Caifás, que era o sumo sacerdote naquele ano, disse: “Vocês não sabem!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então Caifás, que naquele ano era o Grande Sacerdote, disse: — Vocês não sabem nada!
Portuguese NVI
Então um deles, chamado Caifás, que naquele ano era o sumo sacerdote, tomou a palavra e disse: "Nada sabeis!
Portuguese NVI 2023
No entanto, um deles, chamado Caifás, que naquele ano era o sumo sacerdote, tomou a palavra e disse: ― Vocês não sabem nada!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Caifás, o sumo sacerdote naquele ano, disse: “Vocês não sabem o que estão dizendo!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um deles, Caifás, que naquele ano era sumo sacerdote, disse: “Vocês não percebem nada.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Caifás, porém, um dentre eles, sumo sacerdote naquele ano, disse-lhes: Vós nada sabeis,