John 12:17 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Dava-lhe, pois, testemunho a multidão que estava com ele quando chamara a Lázaro da sepultura e o ressuscitara dentre os mortos;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando Jesus ressuscitou Lázaro e lhe disse para sair do túmulo, várias pessoas tinham estado lá. E agora elas estavam dizendo a todos o que Jesus tinha feito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Entretanto, as pessoas que tinham estado com Ele quando chamou Lázaro do túmulo e o ressuscitou dos mortos testemunhavam o que viram.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
A multidão que estava com Jesus quando ele mandou Lázaro sair do sepulcro e o fez ressuscitar dos mortos continuou a espalhar o acontecimento.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A multidão que o acompanhava quando ele chamou Lázaro para fora do sepulcro e o ressuscitou dos mortos testemunhava essas coisas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Dava, pois, testemunho disto a multidão que estivera com ele, quando chamara a Lázaro do túmulo e o levantara dentre os mortos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
A multidão, pois, que estava com ele quando Lázaro foi chamado da sepultura testificava que ele o ressuscitara dos mortos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A multidão, pois, que estava com ele quando Lázaro foi chamado da sepultura, testificava que ele o ressuscitara dentre os mortos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Muitas pessoas na multidão tinham visto Jesus dizer a Lázaro para sair do túmulo e que ressuscitasse. E essas mesmas pessoas estavam recontando essa história.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
As pessoas que estavam junto de Jesus, quando ele ressuscitou Lázaro dos mortos, tinham espalhado o que acontecera.
Portuguese Bible Old Orthography
A multidão, pois, que estava com ele quando Lázaro foi chamado da sepultura testificava que ele o ressuscitara dos mortos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A multidão que estava com Jesus quando ele chamou Lázaro do túmulo e o levantou dentre os mortos dava testemunho.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E aqueles da multidão que tinham visto Jesus ressuscitar a Lázaro continuavam a espalhar o fato.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A multidão que estava com Jesus quando ele havia chamado Lázaro para fora do túmulo e o tinha ressuscitado espalhou a notícia do que tinha acontecido.
Portuguese NVI
A multidão que estava com ele, quando mandara Lázaro sair do sepulcro e o ressuscitara dos mortos, continuou a espalhar o fato.
Portuguese NVI 2023
A multidão que estava com Jesus quando ele chamou Lázaro do túmulo e o ressuscitou dentre os mortos continuou a espalhar o fato.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Muitos tinham visto quando Jesus mandou Lázaro sair do túmulo e o ressuscitou dos mortos, e contavam esse fato a outros.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E aqueles da multidão que tinham visto Jesus chamar Lázaro de novo à vida contavam o que tinha acontecido.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A multidão que estava com ele, quando chamara a Lázaro do túmulo e o levantara dentre os mortos, dava testemunho.